我和我的妈妈上个周末在肯塔基州进行了一次短暂的公路旅行假期,最后花了很长时间在Lexington的这个好地方,我们在那里碰巧遇见《伊丽莎白镇》演职人员在Versailles拍摄。周六晚上当我们在休息室时,我们无意中听到一些明显是在片厂工作的人〈尽管我不知道他们到底是干什么的〉谈论他们早些时候进行的拍摄。他们中的一个说到,CC导演怎样说Orlando那一天已经完全投入到他的角色中去了,他(Orlando)现在对他(CC导演)来说是真正的"Drew"(开花在电影中的角色的名字) 了。这个人也说了摄影机如何的爱他(Orlando)(意思是Orlando很上镜)。并且很多人拿着他的签名跑开,尖叫着,"He's the hottest man ALIVE!"
But we went by there for breakfast the next morning after going to a horse showing nearby and just before we needed to be getting on home. Well, my mom had to go to the bathroom and I went wandering out one side of the building promising I'd find her later. 当我走出来的时候,一群女孩,也许12岁,正朝我行走的方向跑来,说着关于一只狗的一些事。当我走到拐角处时,我看到她们说的那只狗,它被一个系狗的皮带拴住,被旁边车上的一个人抓住。那辆车的车门是开着的,但是对于那个人所有我能看到的只是他的鞋。但是没过多久,Orlando把了他的头伸出了车门,并且招手--他正在打电话,but he said he was looking for another one he'd lost in the car, but he'd be over in a second. (这句没弄太明白)女孩们抚弄着那只狗--它被发现时Sidi--我站的远了一些,因为我不是她们一群的。当Orlando走出车子时,他好像朝我这方向看了一会儿,我只是微笑,尽管我不确定他是不是真得在看我,因为他带着太阳眼镜。
他为那些小女孩们签名,Sidi朝我走来,我轻轻抚摸它,直到那些女孩的父亲们老爸她们带走,坚持说他们有什么事情已经晚了。之后我走近了Orlando,all on my own,明显的很紧张。他不被允许拍照片,因为他们正在拍摄这部电影--"You know I'm filming a movie?" 他带着一个大大的、甜甜的笑容说。但是他可以给我一个签名我希望我当时看起来很感激,但是我确实不记得我怎样表现得了,我大部分注意力都在他身上了。我手头上没有照片,甚至没有一张纸,所以他最后把名字签在了我在我的钱包里找到的一张旧电影票的背面之后,一个女人和两个年轻的女孩带着一个相机走近了。"I was just telling this young lady" (我刚才告诉过这位年轻的女士)--他表示说--"that I'm not allowed to take pictures" (我不被允许拍照片)他告诉她们,我的心一沉,意识到我不能和他呆更长的时间了,没有机会和他进行一些实质性谈话了。他同样为那两个女孩签名,之后向我们所有人挥手告别,带着他永远甜蜜的微笑,I've been floating on air ever since(从那之后我就漂浮在空气中)他给我的签名还画了一颗心和一个吻。