搜索
楼主: pirate
打印 上一主题 下一主题

[翻译]A Question of Fate(全)

[复制链接]
106#
 楼主| 发表于 2004-5-28 23:36:17 | 只看该作者
哦, 这是德国的Cinema杂志的访问。其实偶翻译时总有地方翻译的不爽, 主要想不到合适的中文表达。。。国内的杂志为什么不敢翻啊?
107#
发表于 2004-5-28 23:37:30 | 只看该作者
以下是引用pirate在2004-5-28 23:36:17的发言:
哦, 这是德国的Cinema杂志的访问。其实偶翻译时总有地方翻译的不爽, 主要想不到合适的中文表达。。。国内的杂志为什么不敢翻啊?



德文滴~

趴下,高人啊,俺们这高人实在是多!!
108#
 楼主| 发表于 2004-5-28 23:44:51 | 只看该作者
以下是引用月月在2004-5-28 23:37:30的发言:
[quote]以下是引用pirate在2004-5-28 23:36:17的发言:
哦, 这是德国的Cinema杂志的访问。其实偶翻译时总有地方翻译的不爽, 主要想不到合适的中文表达。。。国内的杂志为什么不敢翻啊?



德文滴~

趴下,高人啊,俺们这高人实在是多!!
[/quote]
爆寒~~~~别呀, 月月MM。。。是德文翻英文, 再给偶拣来翻成中文D, 真是惭愧啊~~~[em08][em08][em08]
109#
发表于 2004-5-28 23:46:13 | 只看该作者
我是说不敢翻中文的杂志,唉,他们倒是敢翻译,表过,我还真不敢看他们翻的文章,上次M大的翻译多经典啊,让他们以翻译,都变味儿了,不看为妙~~

楼主是翻得德文吗?我倒是看到英文翻译了。
110#
发表于 2004-5-28 23:48:21 | 只看该作者
以下是引用pirate在2004-5-28 23:44:51的发言:
[quote]以下是引用月月在2004-5-28 23:37:30的发言:
[quote]以下是引用pirate在2004-5-28 23:36:17的发言:
  哦, 这是德国的Cinema杂志的访问。其实偶翻译时总有地方翻译的不爽, 主要想不到合适的中文表达。。。国内的杂志为什么不敢翻啊?
  


  
  德文滴~

  趴下,高人啊,俺们这高人实在是多!!
[/quote]
爆寒~~~~别呀, 月月MM。。。是德文翻英文, 再给偶拣来翻成中文D, 真是惭愧啊~~~[em08][em08][em08]
[/quote]

不寒,不寒,在偶眼里,这里的各位大人都是高人,偶在这真是长了不少见识,很开心: )
111#
发表于 2004-5-28 23:49:12 | 只看该作者
上次是法文,这次是德文,冰音MM更是英语高手,浊酒大博古论经,还有残牙……论坛上无一不是才女,看来我真是老了,就躲在下面看贴好了。
国内的杂志,不看也好,看了就当是修心养性,锻炼意志力。
112#
发表于 2004-5-28 23:54:54 | 只看该作者
小嘉表要谦虚了,工作不忙的时候,有空多上来聊聊
113#
发表于 2004-5-28 23:55:13 | 只看该作者
hehe,安的英文要也能算强,就不用天天愁眉冷对英语书了,M大P大才是英语强人,浊J也比我强多了~~只不过前一阵子比较闲,翻译一些文章罢了~~
114#
发表于 2004-5-29 00:01:16 | 只看该作者
嗯,怎么感觉今天大家都很谦虚吗?
115#
发表于 2004-5-29 00:06:25 | 只看该作者
像ob筒子学习~~看ob每次都那么谦虚,俺们怎么敢张扬呢?看开花每次都葱白这葱白那,咱们看来都学会了,hehe~~
116#
发表于 2004-5-29 00:07:55 | 只看该作者
是,今天好像是MM们对着葱白对着谦虚

117#
发表于 2004-5-29 00:10:50 | 只看该作者
西西,真是以小O为榜样啊,看看,偶们小O教育了多少人!在偶记忆中,汗,偶还米看到他不“葱白”的人,连精灵姐姐,刚见面时他都觉得敬畏,那个吓跑一大片又迷死一大片的莫西干头,据说还是Liv建议剔滴~
118#
发表于 2004-5-29 00:13:55 | 只看该作者
俺最葱白还是浊J您啊~~刚去皇马那边转了一圈,刚发现JJ的名字还真是~~汗,强!

昨天众位提到的那个特洛伊同人文的翻译页,那位大人有时间给俺发过一个地址行吗?谢谢~~
119#
发表于 2004-5-29 00:20:20 | 只看该作者
就是因为OB太谦虚,所以那些眼高手低的家伙以为小O好75。
不过也没关系,只要知道他有那么多GG、爷爷疼他就行了,
120#
 楼主| 发表于 2004-5-29 00:20:59 | 只看该作者
以下是引用风语冰音在2004-5-28 23:46:13的发言:
我是说不敢翻中文的杂志,唉,他们倒是敢翻译,表过,我还真不敢看他们翻的文章,上次M大的翻译多经典啊,让他们以翻译,都变味儿了,不看为妙~~

楼主是翻得德文吗?我倒是看到英文翻译了。

偶那两把刷子也就就娱乐娱乐大家,大家开心就好。德文偶是一窍不通的说[em05][em10][em00]哦,对了, 如果偶有什么翻译不对的地方, 也希望风大啊, M大啊, 月月MM啊。。。还有其他大人指出,嘻嘻~~[em12]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Orlando Bloom中文站  

GMT+8, 2026-6-5 10:00 , Processed in 0.572886 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.2. 技术支持 by 巅峰设计

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表