[B]你因为《Black Hawk Down》认识了Ridley Scott,那么,当他让你来尝试一下《Kingdom of Heaven》时,你是不是特别高兴?[/B]
我在飞机上阅读了剧本,然后与Ridley见了面,24小时后我就套着锁子甲满脸假络腮胡血迹斑斑地站在摄像机前了。我太想要这个角色了。
[B]在摩洛哥拍摄很艰苦,是吧?[/B]
Ridley喜欢用摄像 机来创造氛围(Ridley loves to create atmosphere on camera)。所以要是外面来一场沙尘暴(dust storm),那很好,走,让我们出去拍摄!剧组成员都戴着巨大的护目镜和面罩,而我只能眯着眼,在空中边挥舞我的剑边喊“冲啊!”或者其他些什么东西。想想看,我希望这能在屏幕上展现出来。
[B]你刚结束扮演一个神圣的勇士,就接着在Cameron Crowe的《Elizabethtown》里扮演一个探索情感真相的人。[/B]
这是我第一次用美国口音出演。我有一个很好的教练,但是一直这么说真是要我老命(but I was caught by how draining it was to stay on it the whole time)。同样,我觉得我们的文化之间也很迥异。谢天谢地,在这方面我有最得力的助手,因为Cameron对美国的文化脉搏把握得很好(because Cameron has his finger on the pulse of America).
[B]What sticks with you from songs he played on a boombox during scenes?[[/B]B](他在拍摄场景间隙会放些歌,这和你有什么联系呢?)[/B]
很多,实际上那首歌是鲍勃迪伦的《手鼓先生》。我以前确实也听些歌来帮助塑造一个角色。但在那之前,还真没有在拍摄间隙这么做过。它让我觉得别有洞天。