Orlando Bloom中文站论坛

标题: [讨论]对格洛芬德尔之死的疑惑 [打印本页]

作者: Sarah    时间: 2004-9-2 20:40
标题: [讨论]对格洛芬德尔之死的疑惑
看过之后,发现一件事,冈多林的陷落,及格洛芬德尔大战炎魔的事还是发生在埃尔隆德之母埃尔温结婚之前,如果那时侯格洛芬德尔已经死了,那在林谷迎接弗拉多的又是谁哪?别告诉我是他的后代~~~~~~~~~难道是我看错了,还是精灵可以转世重生?


[此贴子已经被作者于2004-9-2 20:42:41编辑过]


作者: 小灰    时间: 2004-9-2 20:44
精灵的确可以转世重生
作者: Sarah    时间: 2004-9-2 20:49
哦,寒~~~~~~~~不公平啊~~~~~~偶也要当精灵!!!
作者: 塔茜娅    时间: 2004-9-3 00:09
恩,关于此格洛芬德尔是否就是林谷的格洛芬德尔争论一直没有停息,偶的观点是格洛芬德尔大战炎魔后的确已经XX了,然后转生在西方,再然后从西方回来林谷……
作者: 独孤小嘉    时间: 2004-9-3 00:26
托老说过精灵是可以转生的,而小格也是唯一的证据。这个意见还是比较统一的。
以前Ulyssia大人曾翻译过一篇“关于精灵的死亡和转生”,偷偷地贴上来,斑主不会生气吧。
由于精灵曾长期居住在Valinor并从Valar那里学到了很多与此有关的知识,精灵们对自己死后的命运有着相当的了解。而人类与Valar没有这样多的接触,他们关于自己死后归宿的理解大多仅仅是猜测而已(译注:其实Valar对人类死后的命运一样所知甚少,帮不了人类什么忙)。
精灵的命运:
精灵认为自身是由Fëa(灵魂)和Hröa(肉体)两个不同的部分组成的。这两部分并非不可分离。但离开了肉体的灵魂是毫无力量的,而失去了灵魂的肉体也将死亡并最终归于腐朽。
精灵的是与Arda世界同寿的,从这个意义上说他们也并非“永生”。精灵把这个世界称为“Arda Sahta”(被毁坏的世界),在这个世界内,包括精灵和人类在内的所有由Arda物质构成的生灵必将由于Melkor邪恶力量的影响而饱受痛苦。对于精灵来说,他们的灵魂会不断消耗肉体,最后只剩下一具若隐若现但也无法毁伤的躯壳(U:哇~~比僵尸还可怕,哪位大人能告诉我有哪个精灵最后变成这样了?还是他们都还没活够年头?@_@);另一方面,精灵也会因过度悲伤或遭受致命伤害而死去(但不会病死),此时他们的灵魂就会离开肉体。
这些“无家可归”的灵魂会受到召唤前往曼多斯神殿(the Halls of Mandos),不过他们仍可以自由选择去或不去。确实有少部分已经被Melkor腐化了的灵魂由于畏惧可能受到的惩罚而留在了中洲。他们一直在中州大地上徘徊着,并试图夺取其他生灵的肉体。(U:借尸还魂??越来越可怕了,我已经觉得自己在看灵异漫画了-_-bbb)
只要他们自己愿意,被召唤至曼多斯神殿的精灵将获得转生,得到一个与原先一般无二的新的肉体(如果他们原先的肉体依然完整无缺,他们也可以回去,不过这样的事情几乎从未发生)。剩下的精灵或是前往Valinor,或是继续留在在曼多斯神殿直至世界终结。由于精灵的命运是紧紧束缚在Arda世界之内的,他们不可能象人类一样离开这个世界。
不过,无论这些灵魂最终作何选择,在此之前他们都必须在曼多斯神殿逗留或长或短的一段时间。如果一个灵魂在他的前生曾犯下某种罪恶,那么他被迫滞留在曼多斯的时间就将更长。有些灵魂甚至会被永远禁锢,Feanor就是如此。
刚刚获得重生的精灵在各方面都和孩童无异,直至获得了足够的知识和阅历后,他们才会回忆起前生的经历。而双倍的成长体验和双倍的记忆将使他们的人生远比其他精灵丰富得多。
不过,从未出现过两次(或更多次)转生的精灵,我们现在还不清楚这是什么原因。此外,在所有的文献中唯一有名可查的获得转生的精灵是冈多林(Gondolin)的格洛芬德(Glorfindel),他在第二纪转生,后来还帮助佛罗多他们到达Rivendell。
(人类的就不贴了,反正大家都知道,死亡是一汝的给人类的礼物)


至于冈多林里的小莱和魔戒的小莱是不是同一位,争论还是比较大的。在精灵宝钻中根本就没有他的出现,只是在失落的传说中这个系列中提到他。
可惜没人能把失落的历史一书给译出来。
作者: Sarah    时间: 2004-9-3 08:48
这本书英文叫什么?哪里可以下载到啊?
作者: 独孤小嘉    时间: 2004-9-4 02:57
《失落的传说集(The Book of the Lost Tales》是托尔金早期的作品,可以作为宝钻的补充,在他有生之年都未曾发表,后来由他的儿子整理发行。但是里面的很多设定都改变了。听说北京有英文原版的卖,至于哪里有下载的就不知道了。好象是水支,曾翻译过第一篇。
作者: 遗忘的国度    时间: 2004-9-4 09:21
小嘉好强呀!!
作者: evenement    时间: 2004-10-20 00:53
在那里呢???我也想看~
作者: 独孤小嘉    时间: 2004-10-20 01:24
想要看水支编译的《失落的传说集》可以到这里看一下:http://www.ardacn.org/article_view.asp?id=45&cchapter=1
可惜是的她只译了第一章。她还翻译过宝钻,的确是国内魔戒的第一人。

还有请evenement不要只灌水好吗?



作者: 云水之天    时间: 2006-7-28 15:42
弱弱地问一句,格洛芬德尔是哪位啊?是不是Galadriel的丈夫啊?
作者: Joe    时间: 2007-5-23 13:58
Galadriel的丈夫是Celeborn 格洛芬德尔在LOTR里就出现一下下

是说要搭梯子问问题来的,之前似乎有达人写过东东论证那个Gondolin的Legolas和后来第三纪的Legolas之间联系

这篇文还找得到么??又或哪位达人给解惑?
作者: 独孤小嘉    时间: 2007-5-23 22:33
不会是眼花了吧?看到了谁
em21 em21

那个文章好象我没看着中文版的,不过似乎已经确定他们俩不是同一人(精?)
作者: Joe    时间: 2007-5-24 01:28
喷了,不是同一精= =

印象中是很古早的东西了,类似启蒙读物来着||| ma 记性不好鸟

挥手~问好~~
作者: mithriel    时间: 2007-5-24 19:15
标题: 关于重生和名字,我想提醒大家两点
因为原著是英文著作,在翻译和流传的时候有很多误解。
以下两点是我觉得一直被误解和忽略的问题,我曾经在当年的OR里提示过,当我们解决精灵重生和重复名字时,一点要注意:

其一。精灵是重生(Reborn),不是转生(Metempsychosis)。两者有本质的区别。精灵由灵魂和肉体两部分组成,死后躯体虽灭,灵魂仍在,故精灵重生只是重新获得一个肉体,保持其性格、才能与记忆,而不是寄生于另一个人的躯体,应该比较接近于《蜀山传》中峨嵋道长为长空重造肉身那种状态。但我不知道是不是一些人受灵魂转世之说影响迫深,尤其是很多无聊的同人,在精灵转世这个题材上本我自我地搞不清楚。根本就是瞎掰!

其二。原则上精灵是不可以拥有重复的名字,精灵的名字是和他们的灵魂绑定的,因此才会引出。但是也不要忽略另一点,精灵不止有一个名字。
他们的名字有真名(ture name)和赠名(given name)之分:真名一部分是出生时父亲取的,不可改变(供公开使用)还有精灵长到10岁后为自己取的富有个性的名字,这个选名通常是亲朋好友使用。而赠名中最著名的是“母名”,又叫“洞察之名”,因为女精灵的预知能力更强,她们赠与孩子的母名通常能预见孩子的特点和未来的走向,有时母名比父名更广为人所知,如Feanáro的名字(火之魂)就是他母亲Míriel为他取的母名。而其他赠名、精灵获得的绰号等就更多了,比如:“某些人也称他为Telcontar”(即精灵语的Strider,也就是指Aragorn)等等。的
因而,有些精灵名字貌似部分相同,但全名并不相同。如冈多林的那个Legolas,是叫Legolas the Keen Eye(莱戈拉斯·锐目),而魔戒中是Legolas Greenleaf。“Legolas”一词的可分解为“锐利的+眼力“,也可以分解为“绿色的+叶子”,而他们的后面的附加名都进一步解释了他们各自的特点,前者是因为视力超常,可以在浓雾中为众人带路,但这个名字是他的父名、自取名还是赠名,我们不知道;而Legolas Greenleaf很明显是属于一个生长于绿林的辛达精灵。也许黑森林的Legolas出生时,他Ada希望他和以前那个Legolas一样了不起(就像有些父母自己的孩子取历史上伟人的名字),而他长大后又为自己添上绿叶的后缀(笑)。但无论如何,他们的名字不算重复的。
作者: Joe    时间: 2007-5-24 19:26
小M学术的, 容我慢慢消化一下

遥想当年OR撒...

ma我果然算是被衍生带歪了那一卦的- - 继续学习
作者: 独孤小嘉    时间: 2007-5-24 23:14
冈多林的那位Legolas最初的拼法好象是Leagolas?
懒得查去了
作者: 小桥流水    时间: 2007-6-5 19:25
我看美钻都是头晕的.其实我所有关于LOTR的知识都是看众大们的翻译和解释的.

PS,我最最喜欢小格了,对他可以说是一见钟情,从他一出场就莫名其妙地喜欢上了他.
作者: 小桥流水    时间: 2007-7-13 16:40
MS我说了和主题无关的话啊

关于GLORFINDEL,我在失落的传说里面有看到是老托的儿子或者是他们一起讨论的人说起他是重生的,在第一纪死去后又重新被赐与身体回到中洲.这个可以肯定的是没有精灵和冈多林的那位金花领主同名,那位冈多林的伟大领主和林谷的智者是同一位精灵.

在此鄙视一下译林,在LOTR中翻译得绝对是让人摸不找头脑,说什么小格是一位远古时代的伟丈夫之类的(我身边没有中文版的,所以是凭印象写的)而原文直接翻译的话就是   第一纪里的一位君主,他是一个家族的领主   (the Elven-wise , lords of the Eldar frombeyond the furthest seas.

......

Yes, you sae him for a moment as he is upon the other side : one of the mighty firstborn.He is an elf-lord of a house of princes.)

呵呵碰巧我身边正好有一套书.

从原著中可以看出(我不得不再次鄙视一下译林),当小格去救小F他们的时候,最后在河边,在洪水之时,小F看见其他的人影都成了越来越暗,越来越淡,唯有一个人影并没有暗淡下去,而是越来越亮,发着耀眼的白光.那个就是小格.这点中文版里有说,但是,重要的他没有讲,小F看到的这个小格不是平时的小格,他看到的其实是金花领主,那时候的小格是以金花领主的身份出现的.(原著中非常直接的说了出来,具体的见上面打出来的英文,但是译林实在翻译得很模糊)

原著中还很清楚得说到小格是渡海回到中洲,他是一位精灵智者,他不怕那些黑暗力量(这点可以说在精灵中也比较少)

然而在一些注释书中也有很清楚得讨论过小格的问题,但是没有讨论过小莱的问题,最多只是说他是冈多林里的一位精灵,还有一个是魔戒远征队里的精灵.(感觉就像是两个人)

小格的身世也是他受欢迎的主要原因之一(但是小桥从不知道他身世的时候就狂迷他了,我承认我比较HC),但同时我们也可以看出老托对小格还是有点偏爱的,就单从语言描写中可以看出,小格是被写得最英俊的了(呵呵,这就是我着迷的第一原因) 还有在失落的传说里面很详细得写了小格怎么大战炎魔,而且老托还特地写了诗歌(所有的这些可以下载英文原版看,话说大叔推荐的那个下载还真不赖的呢,在此绝对推荐.)有个英国的女士说要以Glorfindel给她的牛命名,老托还特地写信去解释,阻止呢(那个很搞笑的,感觉老托在怎么苦口婆心,怎么无奈,怎么意想不到,怎么觉得荒谬地感觉像是对牛弹琴得解释)
相较而言,我们的小喷泉同志就太可怜了,杀了4只炎魔,那么厉害,但是笔墨却没有小格的一半多.话说小喷泉也是一大精灵帅哥,也是很厉害的领主啊.(最近我也挺喜欢小ECTH的说)

好了,打字打了那么多,感觉完全是我一个人在发HC,呵呵,无视就好
作者: Fryderyk    时间: 2010-1-8 22:15
话说喷泉真的是有些被忽略啊,与小格比较的话,
在the lost tales2里的原话是 "the fairest of the noldoli"
fairest不是白给的,呵呵~~




欢迎光临 Orlando Bloom中文站论坛 (http://www.orlandobloom.cn/forum/) Powered by Discuz! X3.2