Orlando Bloom中文站论坛

标题: 3D的功夫熊猫2,传说中的主角光环 [打印本页]

作者: 独孤小嘉    时间: 2011-5-30 14:25
标题: 3D的功夫熊猫2,传说中的主角光环
给我家侄女提前过61,小小地出了点血,请吃了顿所谓的意大利餐:即比萨、沙拉和甜点,味道不错,有点心疼银子
然后很大方地请看看功夫熊猫2,只有3D版的,成人80用招行信用卡打8折(以前可以打对折的啊泪),学生票40,心碎
效果还是有的,可是因为不习惯吧,总觉得怪怪的,颜色比较暗,有点压抑感,不过皮影戏那段很好
然后阿宝的主角光环太强烈了,沈王爷的大炮正对着他都没把它给轰碎了,连着粘了主角光环的小虎都没事。鳄鱼和犀牛思想为什么说转变就转变了?编剧莫非是个金庸小说迷?阿宝斗火炮那段分明就是倚天中那场的武当二侠接霹雳雷火弹动画版,不过两位大侠肯定没阿宝那么胖就是了呵呵
小熊猫很萌很可爱,可是还是无法想象它怎么乘着萝卜筐万里迢迢地从凤凰城流落到太平谷的,还有为什么熊猫的耳朵还和那么一如既往的小?
怀疑动画设计是个魔戒迷,凤凰塔就是艾辛格塔套了个中国风的皮,包括下面的火炮工厂!我一直想如果魔戒也弄成个3D版的肯定更强大
配音不错,神马都是浮云、萌、忽悠、给力这些词用的还是很到位的,小朋友笑的很开心,沈王爷的配音象个太监
看样子第3部肯定要出了
作者: kitty    时间: 2011-6-3 23:54
我今天也去看了3D熊猫2,确实感觉那个工厂有点借鉴了魔戒萨茹曼的兵工厂~(而且代入感很强烈啊)
不过3D效果是不错的~同行的几个同学之前还看过加勒比海盗4,都说熊猫2比海盗4的3D效果好很多~
非常支持小嘉姐说的 强烈要求魔戒123也出3D 唔嗷嗷嗷嗷!
作者: 独孤小嘉    时间: 2011-6-4 11:08
估计霍比特人应该会出3D版的吧,PJ对能挣银子的一向不会放过的
3D版的魔戒,想想就要流口水
前两天放假,把魔戒又拿出来看看,唉,它终归还是我最爱的那部电影啊
作者: yanghl0419    时间: 2011-6-4 19:00
都比我有钱~~
我只能等电视台放了~~~~
作者: mithriel    时间: 2011-6-4 20:51
yanghl0419 发表于 2011-6-4 19:00
都比我有钱~~
我只能等电视台放了~~~~

抠门的羊叔
功夫熊猫2的3D做得很赞的,那才是真正发挥3D特质的技术捏~~不去看可惜了!

我看得超爽+感动,看得出剧组时真心实意很好地研究了一些细节,融合了亲情与娱乐,和极佳的艺术效果,各种考量元素搭配得没有话说,从头笑到尾,即使有点悲伤的地方也没有任何不舒服。是今年看到现在最满意的一部电影了~~
作者: mithriel    时间: 2011-6-4 20:57
独孤小嘉 发表于 2011-5-30 14:25
给我家侄女提前过61,小小地出了点血,请吃了顿所谓的意大利餐:即比萨、沙拉和甜点,味道不错,有点心疼银 ...


哈哈,我觉得那个火炮还不够正宗,可能是原始产品没进化过,基本上还是烟花,最后Po拼火球的那段让我想起少林足球里赵薇用太极挡球的招式~~

http://www.kungfupanda.com/?section=Video
在他们官网上看到一些很有意思的花絮,包括怎么在四川采风捕捉小熊猫的情态,再现到动画的小Po~~想起来就觉得萌啊,怎么可以那么可爱~~

Hobbits是说要拍成3D版的,很期待。

作者: mithriel    时间: 2011-6-4 21:06
独孤小嘉 发表于 2011-5-30 14:25
给我家侄女提前过61,小小地出了点血,请吃了顿所谓的意大利餐:即比萨、沙拉和甜点,味道不错,有点心疼银 ...

配音不错,神马都是浮云、萌、忽悠、给力这些词用的还是很到位的,小朋友笑的很开心,沈王爷的配音象个太监
看样子第3部肯定要出了

小嘉看的是中文版?

我看的是原版,孔雀沈是GARY OLDMAN的配音,很赞,用一种英式的发音(好莱坞拍到这种变态阴暗傲娇的坏蛋总要用英式发音XD),还有其明星的配音也棒起来,值票价~~
作者: 独孤小嘉    时间: 2011-6-4 22:00
M今天去看的?
我是请我家侄女看的,小朋友只能看配音版的啦,不过配的还不错,给阿宝配音的是刘风,据说是现在配音的牛人
沈王爷的配音我的第一反映就是新龙门客栈里的公公们,很阴柔

老羊又在哭穷,BS
作者: honeyuki    时间: 2011-6-9 05:06
沈王爷的配音像个太监……我被伤到了……还好后面看到说是看的配音版……
gary oldman也是我真爱啊XD…他的声音很好听,感情也很到位,而且英式发音超级美的
我觉得这种类型的动画片真的就是平铺直叙的讲故事,但是看的人都能从中得到乐趣,感动也好快乐也好,过节么就图个这个XD
作者: ilxwing    时间: 2011-6-9 11:04
这一部例外,既然是纯中国背景,我还是听着中文舒服,英文的配得再好也老出戏。
这集效果做得比1更好了




欢迎光临 Orlando Bloom中文站论坛 (http://www.orlandobloom.cn/forum/) Powered by Discuz! X3.2