white moon-gnomes (moonums, for short)白色的月亮土地精灵,简称~~~月精~~~~= =(They visited the valley of the white moon-gnomes (moonums, for short) that ride about on rabbits(《罗佛兰登》中,小狗罗佛兰登登月旅游,和月亮狗拜访了白色的月亮土地精灵居住的山谷,这些月精喜欢骑着兔子到处溜达))作者: mithriel 时间: 2006-10-25 11:27
精灵本来就是fantasy的产物,不同文本里对其设定不同,称呼什么的也各相异~即使同样叫黑暗精灵、灰精灵、光明精灵,不同的设定里也不可同日而语。
所以大叔得写明是什么设定,否则会误导别人。而且就算你用的是老托的设定,很多解释也是错的。作者: yanghl0419 时间: 2006-10-25 15:46
基本是中土版的em23作者: 枝俏 时间: 2006-10-25 16:40
似乎是穷的没有衣服穿的意思~~~~~=