Orlando Bloom中文站论坛

标题: [已添加翻译]2006 年7 月11 日 iFmagazine Exclusive Interview 独家专访 [打印本页]

作者: RubyMoss    时间: 2006-7-13 00:13
标题: [已添加翻译]2006 年7 月11 日 iFmagazine Exclusive Interview 独家专访
翻译见下面小M修改版

2006 年7 月11 日 iFmagazine 独家专访
iFmagazine


Orlando Bloom is a talented young actor who in the last five years has managed to be at the center of two huge film trilogies, THE LORD OF THE RINGS and PIRATES OF THE CARIBBEAN.



PIRATES opened to a huge box office return this weekend, and Bloom can count on another blockbuster under his belt. iF Magazine got a chance to chat with Bloom about his acting craft, stunt work, and the independent films he has coming up in between blockbusters.




iF Magazine: How did you approach the three installments of PIRATES?



ORLANDO BLOOM: It was different. For LORD OF THE RINGS I was in New Zealand for 18 months and I only went home for 2 weeks during that period. This was a long time to be away, but we moved from one island to the next and we did bits here and there and everywhere. It was similar in shooting though, because we would shoot part of the third movie in the morning and then part of the second one that afternoon. Sometimes that was challenging. You have an arc for your character and it’s challenging for one movie and even more for two. You just try to do each scene as it comes up, but it’s a really hard movie to follow while we were shooting. It was actually only after seeing it for the second time that I kind of understood how they get from one place to the next and how it makes sense.



iF: Have you seen DEAD MAN'S CHEST yet?


BLOOM: I saw it for the first time just a couple of days before that. I came into LA a bit before the other guys and I saw it and I loved it. That was in a small screening room. Seeing it in a big place the second time was better because I could really take it in. I loved it and I feel like it’s all on the screen. We were away so long and spent so much money, but I feel like it does translate to the screen.



iF: Did you feel pressure going in?



BLOOM: Nobody knew we would do the second and third until the first one was successful. I wondered how they would top the Pirates and skeletons and moonlight, because that’s a pretty cool concept. There are little things. I think introducing the legend of Davy Jones’ Locker and the East India Trading Company gives it credibility as well as it being this mad world.



iF: Was it good to work with Johnny again?



BLOOM: Yes, we’ve all hung out together for like three years now and we all get along well.



iF: What about being in another trilogy?



BLOOM: It’s great. When I saw the first I couldn’t believe I was in another great movie that would be made into a trilogy. This movie is quite visible and I think it will stand the test of time. I think kids and parents will love this movie for a long time.



iF: What were the challenges of the shooting schedule?



BLOOM: The challenge was that we were away from friends and family for a long time. It’s a really character driven piece for a big summer film, but so much happens that we fit in to. There are big set pieces and stunt routines and it could take a day to set up some of those shots. The wheel sequence, the 3-way sword fight, I think it took two and half weeks to shoot that. It’s complicated and you wonder if you are a stunt man or an actor sometimes.



iF: How did you do the wheel fight?



BLOOM: They rented a wheel and hooked it up to the back of a truck. They moved it up and down hills and we were on harnesses and moving with it. It was complicated. The production team that came up with the way of shooting that deserves a medal.



iF: Do you have to choose your roles more carefully now that you’ve gotten so big?



BLOOM: I’ve been in big movies, but I still feel like I’m learning a lot about my craft. I don’t think you ever stop. I try to be specific about my choices. I did a small movie called HAVEN between the big ones. I crave working on those small independent movies because I love going to see those myself. That comes out September 15. I’m trying to do another small one called SEASONS OF DUST right after PIRATES finishes. I’m trying to mix the cool, independent stuff with the big stuff, but it’s been difficult finding the right roles. It’s been an interesting ride as far as my career pendulum is concerned.



iF: How do you feel about the action figures of yourself?



BLOOM: I’ve got them in a box and I will bring them out one day when I have kids because then it might be amusing to play with them.



iF: How did it feel to make a movie on dream-like sets and being a pirate?



BLOOM: It’s great. I think we’ve all daydreamed of being a pirate as a kid, being out in the open sea and finding treasure. I think it’s important to shoot on location as much as possible, but for a huge movie like this it gets expensive. We shot in Hurricane Alley in the middle of hurricane season, which was dodgy. We got it done and we are proud of it. Shooting on location gives a vibrancy and color to the film and you can tell on screen. Some of those places are really far flung corners of the Caribbean Islands where there is nothing around so it was kind of outrageous. We got it done and that was part of the energy of the movie.


iF: What were the difficulties of making the second PIRATES movie?


BLOOM: Somebody really smelled in that ball. I kept asking who didn’t put deodorant on because it was really doing my head in. We were running along in that bone cage and one of the guys fell over and it was a nightmare. We were holding this thing around our crown jewels and running along and when one person goes, everybody goes. It was like a scene in the movie, except with us actually falling. The scene looks good and no one was hurt, but it was an awful scene to shoot. The bone cage was really heavy, but it was all good fun and worth it when you see it looking so good on the screen.



iF: How do you see yourself as a leading man?



BLOOM: I see myself more as an actor than a leading man, but I’ve had the opportunity to work on roles like KINGDOM OF HEAVEN and ELIZABETHTOWN, both of which I really loved working on. There is no rhyme or reason. When we first shot PIRATES, who knew it was going to be a runaway success? I didn’t know. Nobody knew. It just happened to be. I think these movies feel like the first one and we know we are on to something that people enjoy watching and that feels great. It’s great to be part of a movie that people want to go and see, but as an actor your job is to turn up on set, deliver the lines, do the best you can and I always do that. The rest is in the hands of God and the audience. There are a lot of ways to rationalize things, but to be honest I wouldn’t change anything about my career. Working on those two movies were life changing for me. It was growth as an actor and working with great directors. Who gets to go from Ridley Scott to Cameron Crowe in the space of 12 months? It was amazing.



iF: How is your wonderful black dog?



BLOOM: He’s very well. Thank you for asking. He’d really appreciate you asking about him. He’s beautiful and upstairs right now.



iF: Is HAVEN contemporary?



BLOOM: Yes, it’s the directorial debut of Frank E. Flowers, who is a 24-year-old kid and we shot it in his hometown of the Cayman Islands. It’s the first movie ever shot in the Cayman Islands. It was an amazing experience for me. It was really spontaneous and really immediate. I was talking about waiting 3 to 6 hours to shoot a scene for PIRATES and then shooting for 3 minutes and then going back to my trailer, but on this we shot 8 scenes in a day. We shot some huge dialogue scenes and I loved the excitement and momentum of it all. That’s why I’m looking to do more of that, so it’s just finding the right material and the right combination of things. I’m really excited for that film to come out on September 15. I think it’s going to be much better than PIRATES and will smash that one to smithereens. It’s being released by the Bob Yari Film Group after their success with CRASH.



iF: How weird is Johnny Depp?



BLOOM: He’s great and a phenomenal actor. He’s just really brave with his choices. I think most people admire his choices. What about the Willy Wonka character choices he pulled off to a blockbuster success? There were questions about his role in PIRATES too, but he stuck to his guns and I admire that.



iF: Do you have time off now?



BLOOM: I’m going to finish the press tour for this and then I’m shooting SEASONS OF DUST before we finish PIRATES. If I can’t do it now I will do it afterwards. I’m still enjoying life.



iF: What do you think of Jack Sparrow on the PIRATES ride?



BLOOM: It’s there. I don’t know. We’ll have to watch **** Kirk or someone else at Disneyland. I would love there to be a Will Turner on the right. I think Barbosa and Jack Sparrow and Davy Jones are there. It’s really cool.



iF: How much of PIRATES: END OF THE WORLD is shot already?



BLOOM: I would guess two-thirds to three-fourths.



iF: Did you shoot the same sets for both at once?



BLOOM: Yes, logistically you do as much of that as possible, time and weather permitting. That’s why we would sometimes shoot both on the same day. It didn’t happen often, but we did it a couple of times.



iF: Are you as romantic as your character?



BLOOM: No, I’m completely unromantic and I’m definitely one of the troublemakers. There are broken bottles and hearts all over the Caribbean. I had to leave a few stray dogs behind and they were very brokenhearted. Poor little pups, but they’ve got good homes.



注: 这只是第一部分的采访, 第二部分还没有出.

[ 本帖最后由 风语冰音 于 2006-8-24 21:36 编辑 ]
作者: ①辈子de花粉    时间: 2006-7-14 21:39
能不能用中文翻译一下,我的英文还没到这个程度呢,谢了!~!~
作者: liuliji    时间: 2006-8-11 11:40
时间紧张,只来得及大略看一遍
————————
I had to leave a few stray dogs behind and they were very brokenhearted. Poor little pups
————————
开花对狗狗的爱心真真泛滥到无以复加啊……每次访谈都会谈到的样子。。。sidi大人你好幸福。。。无比羡慕。。。
ps:第二部分啥时出呢?期待ing~
作者: 豚豚    时间: 2006-8-12 21:44
奥兰多布鲁姆是最近五年在两部大制作影片三部曲中的一位有天才的年轻主要演员。THE LORD OF THE RINGS 和PIRATES OF THE CARIBBEAN.
    PIRATES在这个周末重新回归并开启了巨大的票房, 布鲁姆用他的美丽绽放了个大炸弹。IF杂志有机会与布鲁姆聊天关于他的演义生涯, 演出作品, 和他曾经参与制作的独立影片。
IF杂志: 您是这样接演了加勒比海盗三部曲的。
ORLANDO BLOOM:它们是不同的。为OF THE RINGS 这部电影我是在新西兰18 个月并且我只回家了2 个星期在那个期间。这个过去了很多时候, 但我们从一个海岛并到下一个海岛时我们在各处都有拍戏记录。它就像是挑战, 因为我们会在早晨拍第三部电影的一部分和中午拍第二部的一部分.有时那是富有挑战性。您要同时兼顾两部电影的制作。您只有努力去拍摄每一个场景, 因为这是一部真正大制作相当有水准的电影。实际上是在多次拍摄后, 我才有点儿了解怎么从一个地方转换到下一处场景并且使它变得完美。
IF:那你现在有没有看过DEAD MAN'S CHEST ?
BLOOM:我第一次看见它就在两三天前。我到了LA 当我看到这部片子时我相当的喜欢。当时是在一间小放映室里。第二次看见它是在一个大的电影院里并且让我看了个舒坦。我非常的喜欢在如此大的屏幕上看这部片子.我们是如此辛苦地拍摄花费了大量的金钱制作了这部电影,那些场景历历在目。
IF:您参加这部影片时有否感觉到压力?
BLOOM: 没人知道我们会拍摄第二部和第三部直到第一部成功了。我想知道他们是怎么会冠上海盗和骨骼和月光, 因为那是一个相当COOL的概念。这都是小事情。我认为Davy JonesLocker 和East India Trading Company让这部片子变得成功并使它让全世界疯狂 。
IF:再次与JOHNNY合作愉快吗?
BLOOM:当然,我们在一起的时候就像三年前一样的好,相当的默契。
IF:在三部曲中又是怎么样的呢?
BLOOM:它是伟大的。当我看见这部片子时我无法相信它就像其他伟大的电影三部曲一样。这部电影是相当值得一看而且我觉得它能经受得住时间的考验。我认为孩子和父母将爱这部电影很久很久
IF:在拍戏过程中最值得挑战的是什么?
BLOOM:挑战是 我们长期离开亲爱的朋友和家庭。这是一部真正的火热影片, 但我们能够很好地完成它。有些大场景需要一些特级和一些高难度动作并且它们需要花时间去训练。那些轮子斗争,复杂花哨的击剑动作需要几个星期去对付。它是复杂的并且你有时会把自己当作特级演员。
IF:你是这样完成了那个大轮子战斗?
BLOOM:他们制作了一个轮子和把它钩在卡车的后面。他们在小山上上下移动它并且我们是跟它一起行动的,发明这个轮子与情景的人该得一枚金牌.
IF:你是不是很仔细地挑选你下个角色即使你现在这么有名?
BLOOM:我确实是在拍摄大电影, 但我仍然感到我还是喜欢从小制作独立电影中得到成长。我不认为我该歇停。我努力尊重我的选择。我大部分时间制做了一部小电影HAVEN 。我热衷从事那些小独立电影因为我喜欢那样地去表达我自己,它将在9.15.公映.PIRATES结束后我正在制作另外一个小独立电影SEASONS OF DUST .我要它变得相当的COOL,让它超越其他大制作,但我发现这非常的难去发现新的突破.这是我演义事业中有趣的历程.
IF:你是如何觉得自己的演员形象?
BLOOM:现在我是一个演员但是以后我会离开这个职业当我有了孩子,因为我要享受天伦之乐!
IF:饰演一个海盗时你是如何打造如此梦幻的一个角色的?
BLOOM:这实在是太棒了!当我们还是孩子的时候我们的梦想就是能像海盗一样出海远游去发掘宝藏!这种感情在这部大片中是如此的珍贵是我们为什么尽力去把它演好的动力!我们在飓风季节非常辛苦地拍摄.我们做到了并为此感到骄傲,在大屏幕上你会看到我们所拍摄的场景,那些是真的在加勒比海的附近而且相当危险但是我们却成功了,它成了电影不可或缺的一部分.
IF:那么在拍摄第二部的时候有什么很困难的地方吗?
BLOOM:就是那个骨头笼子吧.我一直问是不是里面没有放过防腐剂因为它实在是太恶心了.骨头笼子和部落是个噩梦,每个人都很辛苦.在电影里它看上去像个特级可是它是真的在下坠,场面看起来没人受伤但是要做到这点真的很困难的.不过现在电影里它看起来眩极了!
IF:
IF:你是如何看待自己是这样受欢迎的一个明星?
BLOOM:我更希望大家把我看作一个演员胜过明星.能有机会参与像<天国王朝>和我比一个主导的人看见自己更作为演员, 但我有机会从事角色象天朝王国和ELIZABETHTOWN这样的片子是我真正喜欢的.没有任何理由和原因。就像我们第一次拍摄PIRATES, 谁又会知道它能成功? 我不知道。没人知道。但它成功了。我认为这些电影感觉象我们第一次尝到了成功并且继续下去并且感到伟大。当你已经是电影的一部分之后你会竭尽全力做好它毕竟那是别人的投资别人来导演,观众就是上帝所以我不会对我的工作做任何改变.
IF:最近你的狗狗怎么样啦?
BLOOM:它非常好!谢谢您对它的关心,它现在越来越漂亮了!
IF:HEAVEN完成了吗?
BLOOM:是的!Frank E. 主演的.是一个24岁的孩子并前我们在他的故乡开曼群岛拍摄.这是我第一次在开曼群岛拍摄是我很宝贵的人生经验.而且这部电影非常的刺激.在拍摄PIRATES 时我们需要花费3到6个小时来制作一个场景但是在这部电影我们只用了一天就拍摄了8个场景!我们拍摄了很多的大场面而且它们让我相当的兴奋.这就是为什么我会如此努力它是那么富有影响力和生命力.9月15 日对于它的上映我相当的激动.它就好象是
PIRATES里WILL对smithereens 的摧毁一样有吸引力.这是Bob Yar影片小组一次很疯狂的成功!
IF:i JOHNNY DEPP怎么样啊?
BLOOM:他是一个伟大的现代演员.他一直都很勇敢地做出他的选择.我相信很多人都很佩服他的勇气.Willy Wonka 选择他并创造了个巨大的炸弹.在PIRATES里他是如此不可缺少.当他拔出枪时我真的是很佩服啊.
IF:您最近好有时间吗?
BLOOM:在PIRATES结束之后我们要开展一系列的宣传活动,尽管很累但是我还是很享受我的生活!
IF:你是如何觉得Jack Sparrow在  PIRATES里的地位的?
BLOOM: 恩..我觉得Barbosa ,Jack Sparrow 和Davy Jones 还有Will Turner 在这部片子里一起出场都很COOL!
IF:PIRATES: END OF THE WORLD拍摄多少了?
BLOOM:我只能说出2/3或3/4~呵呵!
IF:您拍摄的时候会有地方很相似吗?
BLOOM:恩!时间和天气都很像而且经常发生但是我们都很好的完成了!
IF:你像你的角色那么浪漫吗?
BLOOM:不~我一点都不浪漫,而且我相当的喜欢捣蛋..哈哈!加勒比海到处都有残缺的瓶子,我不得不看着几条流浪狗却无法帮忙,真是伤心,可怜的小狗,希望它们都有个幸福的家.





呼~~~~~~~~~豚豚长舒一口气....考着一个翻译网站硬是乱翻译了一气....希望大家见谅!有什么不好的地方请提出,豚豚首次翻译处女秀!em09

[ 本帖最后由 豚豚 于 2006-8-19 19:30 编辑 ]
作者: mithriel    时间: 2006-8-19 21:21
豚豚,这里是修改版

奥兰多布鲁姆是一位天才的年轻名演员,近5年,他在两部三部曲大制作:THE LORD OF THE RINGS 和PIRATES OF THE CARIBBEAN中出现。

PIRATES在这个周末重新回归并创造了巨大的票房, 布鲁姆用他的魅力绽放了个大炸弹。IF杂志有机会与布鲁姆聊聊他的演艺生涯、作品和他曾经参与制作的独立影片。

IF杂志: 您是怎样接演了加勒比海盗三部曲的?
ORLANDO BLOOM:它们是不同的。为LORD OF THE RINGS 这部电影我在新西兰呆了18 个月中间只回家了2 个星期。这是一段长期拍摄, 但我们从一个海岛再到另一个海岛时我们在各处都有拍戏记录。拍戏的过程很相似, 因为我们会在早晨拍第三部电影的一部分,然后在中午拍第二部的一部分,有时那是很有挑战性的。你要会转变你的角色,对于两部电影的制作都是一种挑战。你只能试着去做接下去要开拍的每个镜头,但就我们拍摄的过场而言这真是一部艰难的电影。事实上得看过不止一次之后, 我才有点儿了解他们怎么从一个场景转换到下一处场景并且使它显得有趣。

IF:那你现在有没有看过DEAD MAN'S CHEST ?
BLOOM:几天前我看了第一遍。我比其他几个人早到了LA。所以我看了也很喜欢。当时是在一间小放映室里。第二次是在一个大剧场里看的,感觉更好因为我能投入进去。我喜欢它,那些场景好似历历在目。我们拍了那么久,费了那么多的金钱,但我觉得这一切的确换来了银幕上的成果。

IF:您参加这部影片时有否感觉到压力?
BLOOM: 没人料到我们我们会拍摄第二部和第三部,直到第一部打响了。我想知道他们如何做到超越那些海盗啊骷髅啊月光啊, 因为那是一个相当COOL的创意。这都是小事情。我想介绍Davy Jones的锁和东印度贸易公司的故事会让它更加可信,虽然发生在一个很疯狂的世界里。

IF:再次与JOHNNY合作愉快吗?
BLOOM:当然,我们哥俩好像是有三年了。我们一直很默契。

IF:又一次在三部曲中出现感觉如何?
BLOOM:感觉好棒!当我看见海盗的第一部时时我无法相信自己置身于另一部伟大的电影中,它将会被制作成三部曲。这部电影可看性很强,我觉得它能经受得住时间的考验。孩子和家长们都将爱这部电影很久很久。

IF:在拍戏过程中最值得挑战的是什么?
BLOOM:挑战是我们要长期离开朋友与家庭。这是一部非常需要角色驾驭的暑假档大片,我们做了很多努力来完成它。有些大场景需要一些特级动作,它们得花上一天布景来完成这些镜头。比如轮站的镜头次序、三剑交战等等,我们花了有2个半星期来拍吧。这好复杂,有时你会怀疑自己是特技演员还是普通演员。

IF:你是怎么完成了那个巨轮战的?
BLOOM:他们租用一个轮子,把它钩在卡车的后面。他们把它拖到山上,再使其滚下来,我们吊着威也做出和它一起运动的样子。真好复杂,发明这个巨轮战场面的制作小组该赢得一枚纪念章。

IF:你现在拍了那么大制作,挑选角色是不是会更小心了?
BLOOM:我是拍了大制作, 但我仍然感到从我的小电影学到了很多。我不认为我该歇停。我试着对我的选择精益求精。在拍摄大片的间隙我出演了一档小电影HAVEN。我热衷从事那些小独立电影因为我喜欢看见那样的自己,它将在9.15.公映。海盗系列结束后我会投入另一个小电影SEASONS OF DUST,我想让独立电影的酷劲融合到一些大制作中去,但真的很难找到合适的角色,这会是我演义事业中有趣的历程吧。

IF:你对你形象的活动玩偶有什么想法?
BLOOM:我把它们收藏在一个盒子里,有朝一日我有了孩子了,我就拿出来和他们一起玩,一定很有意思。

IF:在一个梦幻版的片场拍电影,饰演一个海盗有什么感觉?
BLOOM:实在是太棒了!我想当我们还是孩子的时候我们都梦想过就是能像海盗一样出海远游、发掘宝藏!我认为要尽可能做到实地拍摄,但是对于大制作来说,费用会很贵。我们在风暴飓风季节躲在Hurricane Alley里拍摄,我们做到了并为此感到骄傲,在大屏幕上你会看到我们所拍摄的场景,它们给了电影活色声香的体验,有些场景真是在加勒比海群岛的远隅,周围什么都没有,相当危险。但是我们做到了,它们成了电影不可或缺的一部分。

IF:在拍摄第二部的时候有什么很困难的地方吗?
BLOOM:就是那个骨笼吧,笼子有人发出很难闻的味道,我一直在问是不是忘了放除臭剂了真是让我头晕。我们在骨笼中跑下来时,有一个人摔倒了,那可是个噩梦。我们一起跑时如果有一个人倒了,那么每个人都会倒。在电影里它看上去像个特级,但拍摄时我们真的摔倒了。场面看起来很帮而且没人受伤,但拍起来真是糟糕透顶。骨笼重极了,不过它真是很有趣,值得我们努力,现在电影里它看起来眩极了!

IF:你是如何看待自己作为男主角
BLOOM:与其看作一个角色,我更把自己当作一名演员,我曾有机会参与像《天国王朝》和《伊丽莎白镇》这样我作为主角的片子,我非常热爱为它们工作。这是毫无理由。我们第一次拍摄海盗时,谁知道它将大获成功?我不知道,没有人知道。我认为这些电影感觉象我们第一次做出了让人们喜欢观看的东西,感觉超棒。成为人们争相观看的热片中的一员是不错,但是作为演员你的工作就是出现在片场,说出你的台词,尽你所能表现得最好。我一直这样做。剩下的就在上帝和观众的手上了。使一切变得合理有许多方法,但说实话,我不能改变我的生涯任何部分。在那两部大制作中演出是我生命的转折,是作为一名演员的成长过程,和名导的共事。谁能12个月中与Ridley Scott和Cameron Crowe相处。这真是惊人。

IF:你那只漂亮的黑狗怎好吗?
BLOOM:它非常好!谢谢你对它的关心,它会很感谢你关照它的,它很漂亮正在楼上呢。

IF:Haven是现代戏吗?
BLOOM:是的,Frank E.的导演处女作,他是一个24岁的男生,我们在他的家乡开曼群岛拍摄。这也是开曼群岛拍摄的第一部电影。对于我来说是一次绝妙的经历。它很自然主义,一触而发。我说过在拍海盗时我需要3到6个小时等一个场景然后拍了3分钟就回到我的车里,但是在这部电影我们一天就拍摄了8个场景。我们拍摄了很多的长对白的场景,我非常喜欢其中的激情和动力。正因为如此我想拍更多这样的戏,只是正在寻找合适的素材及合适的结合点。我很兴奋,它9月15日就要上映了,我觉得它会比海盗还要好,会把它压成碎片。它会由成功发行了Crash的Bob Yar影片小组发行。

IF:JOHNNY DEPP有多不可思议?
BLOOM:他是一个伟大的很有意识的演员,他一直都很勇敢地做出他的选择。我相信很多人都很赞赏他的勇气,他怎么能使一个Willy Wonka的角色变成一个票房炸弹呢?他在海盗系列里的角色也如是,当他拔出枪时我真的是很佩服啊。

IF:您最近有时间吗?
BLOOM:我要结束巡回宣传活动,然后在海盗系列正式结束前我就要开拍SEASONS OF DUST,如果现在不行,不妨稍等片刻,我仍然享受生活。

IF:你如何看待Jack Sparrow这个海盗?
BLOOM: 恩,就是那样,We’ll have to watch **** Kirk or someone else at Disneyland. I would love there to be a Will Turner on the right.(这句看不全,个别字符被过滤了) 我觉得Barbosa,Jack Sparrow和Davy Jones都一起出场,酷呆了!

IF: END OF THE WORLD拍摄多少了?
BLOOM:我想大概是2/3或3/4。

IF:有时两部电影会一起在同一个地点拍摄吗?
BLOOM:是的,理论上最好尽量如此,只要时间和天气都允许。这就是为什么我们在一天里要抓紧时间拍摄两部的镜头,并非时常如此,但我们好几次是这样的。

IF:你像你的角色那么浪漫吗?
BLOOM:不,我一点都不浪漫,我绝对是个麻烦制作者啊。加勒比海到处都有破碎的瓶子、破碎的心,我不得不看着几条流浪狗却无法帮忙,真是伤心……可怜的小狗,希望它们都有个幸福的家。

(完)
作者: 封印之兽    时间: 2006-8-22 08:22
开花真是太可爱了,有爱心,又谦逊,真是爱死他了
作者: 小桥流水    时间: 2006-8-24 22:47
我至今为止看过的所有关于电影的杂志上的评论全都是夸OB好的,很难得啊,他真的是非常优秀,从长相到演技到人品......

他永远那么受欢迎,就是他一直那么的可爱

PS楼上,也改口叫开花了啊,呵呵,开学见喽,你一定要当我同桌啊




欢迎光临 Orlando Bloom中文站论坛 (http://www.orlandobloom.cn/forum/) Powered by Discuz! X3.2