Orlando Bloom中文站论坛
标题:
伊甸园
[打印本页]
作者:
trial
时间:
2005-7-1 19:09
标题:
伊甸园
上帝说:要有光。
于是,就有了星。
上帝说:要有水。
于是,就有了海。
上帝说:要有人。
于是,就有了亚当。
海洋托起珍珠,雨滴变成玫瑰。
诸神鸣唱,祥云东升。
光明普照,乐园初现。
伊甸大门向东开,
雕栏围池白玉堆,
绿野苍茫映银辉。
春风长驻,珠河蜿蜒。
群狮与羔羊嬉戏,
豺狼与幼鹿私语。
好一个完满的世界!
亚当与夏娃,
挽手林中游。
俊美键硕是丈夫,
柔和妩媚是娇妻。
欢歌笑语,
无知无觉,
无忧无虑,
无止无尽。
然而,我们命定了。
没有地方得到安息,
苦难的人们,
盲目地从一地到另一地,
从一时到另一时。
生命之树垂金,
死亡相生相伴。
人们失去了伊甸园,
又失去了一个世界。
作者:
游吟诗人
时间:
2005-7-1 20:58
圣经《创世记》的再现吗?很精彩。
但是末段笔锋似乎急转直下,为什么没有智慧树的果实出现呢?
没有夏娃的出场,似乎有点可惜。
没有“狡猾的灵物”蛇,似乎也有些遗憾。
作者:
trial
时间:
2005-7-2 21:24
不仅仅写圣经《创世记》。
因为我前天看了一篇剖析《圣经》的书,对里面写到的一些语句很有感触,特别是“人们失去了伊甸园,又失去了一个世界。”才有了这篇东东。
我就知道不肢解一下这首诗,很难看懂,(虽然我最讨厌肢解诗):
第一段写的是上帝的六日工程,在六日中他创造了昼夜,星辰,光暗和水及动物等,并说“这些都是好的。”
第二段写的是伊甸园中的美丽景色(只可惜在下词穷)
第三段写的是亚当和夏娃还没吃智慧果时无知无觉的生活
第四段中,“没有地方得到安息,苦难的人们,盲目地从一地到另一地,从一时到另一时。”写的是亚当和夏娃吃了智慧果后遭上帝逐出乐园,并遭上帝诅咒:你们将辛勤劳动才能存活,亚当死后将归于尘土,因为你从土中来;夏娃将饱受分娩之苦。你们的子孙将不会永远地生存,将活在苦难中。(大致是这个意思吧?)
“生命之树垂金,死亡相生相伴。”大人没看出那死亡指的就是智慧树?因为上帝曾警告过亚当和夏娃,如果吃了那红色的果实,死亡就将降临。
“又失去了一个世界”指的是诺亚方舟的故事,上帝发洪水摧毁了世界。
至于为什么末段笔锋急转直下,那是因为我很欣赏荷尔德林的《命运之歌》,他的前两段写的是“幸福的群神”,最后一段写的是“苦难的人们”,全篇借用希腊神话的故事,末段又突然转折,写得一气呵成,看得我爽极了。说白了,这是我的仿作,只是背景变成了伊甸园。
没有蛇的确有点遗憾,但我不喜欢蛇,而且,本人水平有限,实在不知该怎么写,所以。。。。。。
似乎游吟诗人大人很喜欢古物里的东西,碰巧我也很喜欢,也许是我们是同一星座的关系吧。(可以当作胡诌,呵呵)
作者:
游吟诗人
时间:
2005-7-2 21:46
其实大人才是诗人,昨天一口气拜读了很多.
不肢解诗歌,细细品味也可以明白的.
个人觉得蛇的难写可能在于怎么看人犯下原罪的态度.
当作诱惑,还是当作智慧;当作堕落,还是当作争取都不同.
大人似乎更喜欢基督教文化,我更痴迷于希腊神话
因为我受不了基督教那份沉重感,于是逃避。
[此贴子已经被作者于2005-7-2 21:52:18编辑过]
作者:
trial
时间:
2005-7-3 20:12
标题:
re:游吟诗人
"个人觉得蛇的难写可能在于怎么看人犯下原罪的态度.
当作诱惑,还是当作智慧;当作堕落,还是当作争取都不同."
老实说我对那蛇真的没感觉,我觉得人被赶出乐园是命中注定的,蛇说不定只是扮演了命运的道具罢了,不用恨它,可对它也没感觉.
"大人似乎更喜欢基督教文化,我更痴迷于希腊神话
因为我受不了基督教那份沉重感,于是逃避。"
不是啊,我在几大神话中最喜欢的就是希腊神话,研读了好几遍,从小读到大.是什么让大人认为我喜欢基督教?我同样认为它沉重,而且那位上帝有些不可理喻.
我有个问题,就是我很喜欢的东西,或看了好几遍的东西是不会有写文的感觉的.所以我从不写魔戒及希腊神话的同人.
PS:是不是我的网络有问题,大人的回帖不能在文下正常显示啊!
还有,我满喜欢你原来那个《恋爱中的莎士比亚》的头像的.
[em00]
作者:
游吟诗人
时间:
2005-7-3 22:22
我觉得是我的电脑有问题,因为头像图片传不上来!
作者:
trial
时间:
2005-7-5 19:29
我的也是,三天两头找不到图片.
其实我不是诗人,充其量也只是个写诗爱好者.
欢迎光临 Orlando Bloom中文站论坛 (http://www.orlandobloom.cn/forum/)
Powered by Discuz! X3.2